Цитата из басни И. А. Крылова «Квартет» (1811). Цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» А С. Пушкина (1799–1837), гл. 8 (1832). Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Чацкого. Иносказательно: человек, чьи мысли и дела наиболее полно выражают дух современности.


Отсюда и пошло выражение «бить челом» в значении: обращаться к властям с просьбой, ходатайствовать. Цитата из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык» (1882). Выражение В. И. Ленина (1870–1924) из доклада на IX Всероссийском съезде Советов.

Эта фраза используется, когда говорят о каком‑нибудь деле, вопросе, при разрешении которого не нужно было искать сложного решения, поскольку есть простое. Ироническое выражение, означающее упоение властью.

Русские крылатые выражения

Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Фамусова, которыми заканчивается пьеса. Употребляются для обозначения трусливой зависимости от ходячей, ханжеской морали. Фраза используется для выражения удивления при неожиданной встрече с кем‑либо. По имени Базарова, героя известного романа И. С. Тургенева (1818–1883) «Отцы и дети» (1862).

Выражение употребляется в значении: праздно проводить время, заниматься пустяками, бездельничать. Слово «чело» по‑древнерусски значит «лоб». В Древней Руси «челом», то есть лбом, бились об пол, падая перед вельможами и царями в земных поклонах. Это называлось «кланяться большим обычаем» и выражало крайнюю степень уважения. В письменных просьбах – «челобитных» – так и писали: «А на сем тебе твой холопишко Ивашко челом бьет…» Еще позднее слова «бьют челом» стали просто значить: «приветствуют».

Выражение употребляется для обозначения излишне, безосновательно доверчивых людей или тех, кто слишком обольщается своими радужными планами и надеждами. Это выражение – первая строка стихотворения И. Е. Молчанова (1809–1881), напечатанного в 40–50‑х годах XIX в. и ставшего популярной песней. Цитата из пьесы М. Горького «На дне» (1902), слова Сатина. В пьесе А. П. Чехова (1860–1904) «Три сестры» (1901) эту фразу с тоской повторяют сестры, задыхающиеся в тине провинциальной жизни, но не имеющие воли из нее выбраться.

Перевод наиглавнейших цитат «Гамлета»

Эта строка более известна благодаря А. С. Пушкину, который использовал ее в качестве эпиграфа к своей повести «Барышня‑крестьянка» из цикла «Повести Белкина». Выражение «во всю ивановскую (кричать, вопить)» употребляется в значении: очень громко, изо всех сил. Ивановская – название площади в Московском Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого. Эти фразы повторяет в предсмертном бреду преподаватель истории и географии Ипполит Ипполитович, который всю жизнь высказывал только общеизвестные, бесспорные истины.

Но в остальном, прекрасная маркиза, Всё хорошо, всё хорошо

Выражение употребляется в значении: оказаться в неприятном, неловком или невыгодном положении из‑за своей оплошности или неосведомленности. Просак – прядильня, канатный станок, на котором в старину сучили веревки.

О новой экономической политике В. И. Ленин сказал: «…эту политику мы проводим всерьез и надолго, но, конечно, как правильно уже замечено, не навсегда». Цитируется в качестве утешения, как совет относиться к жизни спокойно, по‑философски, поскольку всё проходит – и хорошее, и плохое. Цитата из стихотворения (1936) А. И. Безыменского (1898–1973) «Всё хорошо» (народная французская песня). Выражение употребляется как определение поверхностных наблюдений вообще.

Употребляется в значении: проявить необыкновенную выдумку в каком‑нибудь деле, умение, тонкое мастерство. Всё хорошо, прекрасная маркиза, Дела идут, и жизнь легка, Ни одного печального сюрприза, За исключением пустяка!

Еще фишки:

Комментарии запрещены.

Навигация по записям